Usiamo i cookie per migliorare la tua esperienza. Per conformarsi alla nuova direttiva sulla privacy elettronica, dobbiamo chiedere il consenso per impostare i cookie. saperne di più.
Within just a decade there could be up to half of the UK population suffering from hayfever, asthma, or another type of allergy, health experts are warning. The problems are mainly linked to an increasing amount of traffic pollution and much cleaner homes.
If current trends carry on at their current pace, millions more people will be reaching for their antihistamine or being prescribed asthma inhalers by the year 2026 to combat symptoms such as runny nose, watery and itchy eyes, sneezing (hayfever), and breathlessness (asthma).
Attualmente, circa 1 su 4 persone hanno almeno 1 tipo di allergia, con il numero di persone che soffrono di salire di un ulteriore 5% all'anno.
Una metà stimata di tutti i malati sono bambini. Entro il 2025 solo l'asma diventerà probabilmente la condizione infantile cronica più diffusa e avrà uno dei maggiori costi sanitari.
A cleaner environment at home with less childhood infections, increasing traffic pollution and multiple types of pollen have been highlighted as factors behind the allergy rise.
Allergies of all kinds have soared in recent years. For example, in the last decade alone, cases of food allergies have doubled in number.
With regards to the most severe form of allergic reaction – anaphylaxis – there has been a massive 615% jump in hospital admissions between 1992 and 2012.
Sheena Cruickshank, senior lecturer in immunology at Manchester University, told the ESOF science forum: “Allergy is really common and it's thought to be increasing.
“Non è qualcosa che abbiamo visto cento anni fa e forse in dieci anni il 50 % di noi soffrirà di fieno, asma o allergia alimentare. vita.
“Basically we are looking at that kind of trend year on year. We are certainly seeing more young people affected by an allergy and we do see adults develop it in later life.
“Perché sta succedendo? Ci sono molte teorie, come il fatto che siamo molto puliti ora in modo che il nostro sistema immunitario non venga adeguatamente istruito.
“o i tipi di infezione a cui veniamo esposti sono molto diversi, e di nuovo il nostro sistema immunitario è un errore di coltivazione. pollini, e più di loro. Attacco allergico.
“But of course the other thing is our atmosphere has very much changed.
“We are farming different crops and on a different scale so there are different pollens, and more of them. And there are the invisible pollutants we are exposed to.”
A new project known as Breathing Britain is attempting to determine the causes behind respiratory allergies by the use of a mobile phone app.
The app will pinpoint a person’s location, whilst analysing their symptoms, as well as pollen and pollution levels – particularly whilst at the time of an allergic attack.
Dr Cruickshank ha aggiunto: “Il vero problema nel tentativo di capire la causa e l'effetto è la mancanza di dati di buona qualità.
" Se pensi alla persona media con il giorno di giorno in cui non ci sono i sintomi. I sintomi stanno iniziando e quando stanno iniziando ad avere difficoltà.
“We have no data whatsoever on the day-to-day symptoms people are living with. We don't know when the symptoms are starting and when they are starting to have difficulties.
“L'unico modo per ottenere i dati è lavorare con il pubblico, ed è quello che abbiamo fatto.”
Professor Gordon McFiggans, Atmospher Rigerrage, ha detto un ricercatore. Inquinamento, abbiamo bisogno di una maggiore integrazione tra responsabili politici e scienziati.
“If we are going to tackle the issue of pollution, we need more integration between policy makers and scientists.
“e le misurazioni degli inquinanti atmosferici sul terreno e le misurazioni del loro impatto sulla salute sono una parte estremamente importante di quel mix.”